1)53 第 53 章_[红楼+清穿]女主来自末世
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  康熙睡不着了。

  他起身走到窗前,看了一会儿月下荷塘,忽然间想起来,江菱在离京之前,曾被传过很长一段时间的风言风语。那些风言风语,便与沙俄之事有关。他们言之凿凿地说,江菱的生辰八字恰与国运相冲,要是入主后宫,恐怕瑷珲与沙俄之事,俱不得善终。

  当时他以为荒谬,现在……现在想想,也挺荒谬的。

  但刚刚那个梦境,重新又让康熙陷入了沉思之中。

  虽然他已经记不清楚,自己到底是什么时候入睡的,但是很显然,刚刚那个梦境相当清晰,而且真实,简直跟他亲身经历过似的,每一句话每一个场景都历历在目。要不是他白天曾经经历过相反的场景,估计会把梦境当成了真实,在这大半夜里叫醒近臣,让他们商讨出个对策来。

  康熙记得在自己临睡前,他身侧的女子说,“西伯利亚地广人稀”……

  但却从未提到过沙皇。

  众所周知,一本书想要成书,再流传到世间,起码要经过好几十年的时间。因此在书里可以提到西伯利亚,可以提到远东和沙俄驻军,可以提到沙皇,但是断断不会提到现在在位的沙皇。用脑子想一想,也知道那些话并非是她说出来的,而是自己在梦里虚构出来的。

  但是,自己又为何会虚构出这样荒诞的梦境?

  还有梦境里的那些,与现实里大相径庭的描述——

  白天那位翻译说,俄国阿列克谢皇帝正当盛年,但在梦境里那位翻译却说,阿列克谢皇帝已经逝世,现在在位的俄国沙皇,不过是两个年幼的孩子;白天那位翻译说,俄国的皇帝手里掌控着整个国家,但在梦境里却说,现在的沙俄执政者,是一位俄国公主,而且西西伯利亚以东已经近乎失控;白天那位翻译说,从大草原往北数千里,俱是广袤无垠的肥沃土地,养活了数百座城池、数万座庄园和村庄,不管他们派出多少人马,都能被俄国吃得一干二净;但是在梦境里,那位翻译却说,西伯利亚虽然广袤无垠,但是人迹罕至,而且大半都是皑皑的冰原……

  每一字每一句,都让康熙心底咝咝地冒着寒气。

  按照日常的推断,越是往北,应该越是寒冷。

  因此那位翻译在梦里所说的话,比他白天所说的话,更加令人可信。

  但正是因为如此,才让康熙感觉到一股寒气从脚底直冲到头顶,又如同一盆冷水兜头浇了下来。这样清晰且真实的梦境,他从小到大,仅仅只做过这么一次,但那一字一句的,如同烙印一般,深深印在了脑海里,稍一回想,便会有两段截然相反的话,交错,碰撞,在脑海里逐一对照,字字相反。

  孰真?孰假?

  康熙揉了揉眉心,感觉脑子里隐隐作痛。

  他走回到床前,看着江菱陷入沉睡中的面容,心里一点一点

  请收藏:https://m.maoqi8.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章